top of page
Book on Head

Retrouver ici le vocabulaire utilisé dans les cercles de conversation !

-----

Here you'll find the vocabulary used in conversation circles!

Lexique 
Glossary

Les expressions en français

Dormir comme une souche (France)

  • Traduction / Translation : to sleep like a stump

  • Signification / Meaning : Dormir profondément / To sleep deeply

  • Origine / Origin :

    • cette expression du 13e siècle était à l'origine « rester comme une souche » siginifiant rester immobile. Cette expression signifie que quand on dort, on reste immobile.

    • This 13th-century expression was originally "to stay like a stump", meaning to remain motionless. It means that when you sleep, you stay still.

  • Synonymes / Synonyms :

    • Dormir d'un sommeil de plomb​

    • Dormir comme un loir

    • Dormir comme une pierre

    • Dormir comme une masse

    • Dormir comme une tombe

Parler à travers son chapeau (de l'anglais)

  • Traduction / Translation : to talk through one's hat

  • Signification / Meaning : Parler sans connaître tous les faits, sans connaître toute l'histoire / talking without knowing all the facts, without knowing the whole story

  • Synonymes / Synonyms :

    • Parler à tort et à travers

C’est tiguidou (Quebec)

  • Signification / Meaning : Utilisé quand tout c'est passé à merveille, que tout est en ordre.

  • Origine / Origin :

    • Nous ne savons pas d'où cette expression vient-elle à l'origine mais peut-être vient-elle de la variante de l'expression écossaise « tickety-boo » signifiant « aller lentement, mais surement » 

    • We don't know where this expression originally came from, but perhaps it's a variant of the Scottish expression "tickety-boo" meaning "to go slowly, but surely".

  • Synonymes / Synonyms :

    • bien aller

    • être parfait 

    • super

Vocabulaire

A

  • to apply = postuler

  • air conditioning = l'air conditionné / la climatisation 

  • an accordion = un accordéon

  • to absorb = absorber 

  • a few weeks ago = il y a quelques semaines

  • alarming = alarmant

  • apple = pomme

  • any time = n'importe quelle heure

  • any where = n'importe où

  • an account = un compte

  • avocado = un avocat

  • about you = à propos de toi / à props de vous

  • alabaster = l'albâtre

B

  • beet = une betterave

  • blueberriy = une bleuet / myrtille

  • blackberry = une mûre

  • bean = un haricot

  • bone = un os

  • beading = la broderie de perles / le perlage

  • boring = ennuyeux / ennuyeuse (It's boring = c'est ennuyant)

  • the best actress = la meilleure actrice

  • blood = sang

  • a band = un groupe de musique

  • background music = musique de fond

  • brewery = la brasserie

  • British-Columbia = la Colombie-Britannique

  • the birth = la naissance

  • birth date = la date de naissance

  • to bug, to tease = taquiner

  • bookstore = librairire

  • the body = le corps

  • brother-in-law = beau-frère

  • a best friend = un(e) meilleur(e) ami(e)

  • to boil = bouillir

  • birchbark = l'écorce de bouleau

  • bronze = le bronze (alliage de cuivre (copper) et étain (tin))

C

  • cradleboard = un porte-bébé

  • to cook = cuisiner / faire la cuisine

  • cream = la crème

  • cherry = une cerise

  • capricious = capricieux (masculin) / capricieuse (féminin)

  • chew = mastiquer / mâcher

  • climb trees = grimper aux arbres

  • cottage by the lake = chalet au bord du lac

  • climate change = le changement climatique

  • ceremonial portrait = portrait d'apparat

  • classical music = la musique classique

  • a composer = un compositeur / une compositrice

  • century = le siècle

  • convention = congrès

  • concrete (material) = le béton

  • a couple = un couple

  • a church = une église

  • a calendar = un calendrier

  • coordinate = coordonner 

  • clearance = la liquidation 

  • clay = l'argile

  • cramberry = canneberge

  • cider = cidre

  • chestnuts = les marrons / les châtaignes

  • a critical mind = un esprit critique

  • common sense = le bon sens

  • clovers = les trèfles

  • 'cheapskate' = radin(e)

  • clean = propre

  • childhood friends = les ami.e.s d'enfance

  • comfort zone = zone de confort

  • climat = le climat

  • corn leaf = feuille de maïs

  • costume = déguisement / costume

  • a crowd = une foule

  • chaos = le chaos

  • celebration = la fête

  • chemicals = les produits chimiques

  • copper = cuivre

  • cave paintings = peintures rupestres

D

  • the daily life = la vie quotidienne

  • to describe = décrire

  • decade = la décennie

  • doctor = médecin / docteur

  • disturbing = dérangeant / troublant

  • despair = désespoir

  • deliverance = délivrance

  • distaff = la quenouille

  • discount = un rabais

  • do nothing = rien faire

  • to drive = conduire

  • disbelief = incrédulité

  • a dancer = un danseur

  • diabetes = le diabète 

  • discount = rabais / réduction

E

  • an episode = un épisode

  • an easter egg = un oeuf de Pâques

  • elongated = allongé

  • eldest = l'aîné(e)

  • an essay = un essaie

  • extrovert = extraverti

  • exotic animals = animaux exotiques

  • everything we need is = tout ce sont on a besoin c'est

  • exclude = exclure

F

  • fish = le poisson

  • family activity = une activité familiale

  • food = la nourriture / la bouffe (slang)

  • flavors = les saveurs

  • flies = les mouches

  • to fly = voler

  • for them = pour eux

  • fine arts = les beaux-arts

  • flax / linen = le lin

  • fabric = le tissu 

  • free day / holiday = jour férié / vacances

  • a farm = une ferme

  • flip-flops = les tongs

  • fate = le destin

  • freshwater pearls = des perles d'eau douce

  • frequently = fréquemment

G

  • grocery shopping = faire les courses

  • garlic = de l'ail

  • global warming = le réchauffement de la Terre

  • go grocery shopping = faire les courses

  • greed = l'avarice

  • to go far = aller loin

  • German = allemand(e)

  • to go by foot = aller à pied

  • guest = un invité

  • glass - le verre

H

  • headdress = une coiffe

  • heavy heat = la chaleur lourde

  • historical people = les personnes historiques 

  • holes = troues

  • head to waist = en buste

  • hurdy gurdy = orgue de barbarie

  • hills = collines

  • hope = espoir

  • humble (thatched) cottage = une chaumière

  • to have goosebumps = avoir la chair de poule

  • to have fun = s'amuser

  • harvest = la récolte

  • highway = autoroute

I

  • (job) interview = entrevue (d'emploie)

  • in (Peru) = au (Pérou)

  • (have) interest = (avoir de) l'intérêt

  • (being) interested in = (être) intérêssé dans

  • indigenous poeple = les Premières Nations

  • I was expecting more = je m'attendais à plus 

  • in which place = dans / à quel endroit

  • isolation = isolement

  • imaginary = imaginaire

  • in that time period = à l'époque

  • low quality = bas de gamme

  • ice = la glace

  • innate = inné

  • it is necessary to make effort = il faut faire des efforts

  • introvert = introverti

  • itch = une démangeaison, une irritation 

J

  • to judge = juger

K

  • (to) know = connaître

  • knowledge = des connaissances

  • kindergarten = la maternelle

L

  • lightning = l'éclair / la foudre

  • lighter = plus léger (masculin) / plus légêre (féminin) / un briquet

  • the living arts = les arts vivants

  • to laught = rire 

  • laughing out loud = rire aux éclats / éclater de rire

  • little red riding hood = le petit chaperon rouge

  • last = dernier 

  • The Little Mermaid = La Petite Sirène

  • lyrics = les paroles

  • library = bibliothèque

  • lolipop = sucette (France) / suçon (Québec)

M

  • mosquitoes = les moustiques

  • mysteries = les mystères

  • mall = centre commercial

  • muted colors = couleurs sourdes

  • musical score = la partition

  • to move oneself around = se déplacer

  • museum = le musée

  • most = la plupart

  • maze = un labyrithe

  • medication / drugs = les médicaments

  • to meet = rencontrer

  • Mediterranean = méditerranéen

  • meaning = la signification 

  • matriarchy = le matriarcat

N

  • a nice place = un bel endroit

  • a nap = une sièste

  • nephews = les neveux

  • nieces = les nièces

  • narrow = étroit

  • near = près de / proche (adjectif)

O

  • outdoors = en plein air

  • oven = le four

  • to organize = organiser

  • obsessive = obsédant

  • orchard = un verger

  • olive oil = huile d'olive

  • orthopedic device = appareil orthopédique

  • olive oil = l'huile d'olive

P

  • the pandemic = la pandémie

  • Polish = le Polonais

  • pockets = poches

  • playwrights = les dramaturges

  • previous = précédent

  • pass = passer

  • past = le passé

  • portraiture = l'art du portrait

  • place = l'endroit / le lieu / la place

  • pond = l'étang

  • prolonged = prolongé

  • primary school = l'école primaire (grade 1 to grade 5)

  • politics = la politique

  • peacock = le paon

  • the players = les joueurs

  • a pumpkin pie = une tarte à la citrouille

  • the pain = la douleur

  • to prevent = empêcher

  • planned = plannifié

  • path = sentier / chemin 

  • plaster = le plâtre

  • pigment = le pigment, le colorant

  • patriarchy = le patriarcat

Q

  • quality = la qualité

  • quantity = la quantité

R

  • resident card = carte de résident

  • raspberry = une framboise

  • raw = cru

  • to rot = pourrir

  • residential schools system = le système des pensionnats

  • regalia = tenue cérémonielle (en grande apparat)

  • romantic comedies = les comédies romantiques

  • recorder = flûte à bec

  • rush hour = heure de pointe

  • retired = retraité(e)

  • reality = réalité

  • range = la gamme

  • reliable = fiable

  • roundabout = rond-point

  • to reject = rejeter

  • respectful = respectueux.euse

  • rules = règles

  • rate = taux

  • residential schools = les pensionnats

  • reliquary = le reliquaire

  • retrospective = la rétrospective

S

  • stew = ragoût

  • a scheduale = un horaire

  • soundtrack = la bande originale

  • the seats = les sièges

  • sound effects = les effets sonores

  • self-portrait = un autoportrait

  • soulmate = âme soeur

  • a schedule = un horaire / un emploi du temps

  • surfboard = la planche de surf

  • surfing = le surf

  • to surf = surfer

  • suburbs = les banlieues

  • since = depuis

  • son = le fils

  • sister = soeur

  • stack = meule

  • straw = la paille

  • spinning = le filage

  • spindle = le fuseau

  • on sale = en solde

  • for sale = en vente

  • shopping center / mall = le centre commercial

  • second hand = d'occasion

  • salary = un salaire

  • sunset = le coucher du soleil

  • string = le fil 

  • a soul = une âme

  • stem cells = les cellules souches

  • station = la gare

  • slope = une pente

  • speed = la vitesse

  • surreal = surréaliste

  • seeting = mise en scène / paramètre

  • spontaneity = la spontanéité

  • the simplest things = les choses les plus simples

  • sociable people = les personnes sociables 

  • sailing = la voile

  • social media = réseaux sociaux

  • South America = Amérique du Sud

  • staff = le personnel

  • shaman = un chaman

  • self-taught = autodidactestone = pierre

T

  • thunder = le tonnerre

  • a TV show = une émission de télé

  • a toothbrush = une brosse¸à dents

  • to type (out) = taper (à la machine)

  • the time = le temps.

  • totem poles = mâts totémiques

  • theatrical lighting = l'éclairage de théâtre

  • thanksgiving = action de grâce

  • thrift shop = friperie

  • taxes = impôts

  • Thanksgiving = Action de Grâce

  • take care (of) = prendre soin (de)

  • trellis = un treillis

  • a teacher = un enseignant

  • to trust somebody = se fier à quelqu'un

  • the temperature = la température

  • teenager = adolescent.e

  • thunderbird = oiseau-tonnerre

  • treaty = le traité

U

  • be uncomfortable = être mal à l'aise / être inconfortable

  • uncle = oncle

  • to use = utiliser

V

  • a Vilain = un méchant

  • a visual effect = un effet visuel

  • volunteering = faire du bénévolat

  • vintage = vintage / rétro

W

  • wild raspberries = les framboises sauvages

  • writer = écrivain (m.) / écrivaine (f.)

  • who lived = qui habaitait 

  • whole person (in painting) = en pied

  • where = où

  • worrying = inquiétant

  • wash house = le lavoir

  • will = la volonté / le testament / le désir

  • wonder (n.) = émerveillement

  • wonder (v.) = se demander

  • Wales = Pays de Galles

  • The Welsh = les Gallois

  • warm = chaleureux

X

  • X years ago = Il y a X ans

Y

  • youngest = le cadet / la cadette

  • younger = plus jeune

Z

CONTACT

info@cfhamilton.ca                                                                        (905) 547-5702 ext 5

Please visit our website for more information.

Visitez notre site web pour plus d'informations.

  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

RECONNAISSANCE DES TERRES

La ville de Hamilton est située sur les territoires traditionnels des Ériés, des Neutres, des Hurons-Wendats, des Haudenosaunee et des Mississaugas. Ce territoire est couvert par la convention du «Plat avec une cuillère et de la ceinture Wampum». Ce dernier est un accord entre les Haudenosaunee et les Anichinabés dans le but de partager les ressources autour des Grands Lacs. Nous reconnaissons également que ce territoire est couvert par «l’achat entre les Lacs» de 1792 entre la Couronne et la Première Nation des Mississaugas  de la rivière Credit.

Aujourd’hui, la ville de Hamilton est le foyer de beaucoup de peuples autochtones venant de l’ile de la Tortue (l’Amérique du Nord) et nous reconnaissons que nous devons en faire plus pour apprendre la riche histoire de ce territoire afin de mieux comprendre notre rôle de résidents, voisins, partenaires et de gardiens.

Nous sommes solidaires des femmes, des filles, des transsexuel(le)s et des personnes deux esprits autochtones portées disparues ou ayant été assassinées.

bottom of page